各位板友好,

        最近板主身體狀況不太好,很容易疲勞(老之將至嗎?)。原本在八月份期許能做到一天一篇 Garfield,結果自己欠自己兩天的稿子還沒動手打字。我貼文有個毛病,喜歡蹲很久,要花時間醞釀,收集資料滿足自己的好奇心,再跟自己所學的知識整合在一起,經過一番思考、架構出文章內容想要陳述的梗概之後才著手。往往一篇文章所花掉的時間,短則兩小時,長則四~六小時。一邊寫,一邊不斷地思考,希望自己提供的分享內容可以是盡量完整的,正確的,又是以方便使用者的行文方式呈現。總之講了那麼多藉口,事實就是,我寫得很慢。都是藉口,以上都是藉口……大家不用饒恕我的偷懶。

        今天晚上我會繼續分享Garfield 的讀書心得,另外,也會著手落實國中英文 2000 字的音檔連結構想。關於單字音檔這個部分,我發現確實有過一些使用者經由 Google 搜尋基測單字而到我這裡來,看來是有這方面的需要的。我一直在想,如何把連結放進 BLOG 裡,卻又能夠避免網頁開啟困難的問題?於是我想到了電子書的概念。把單字業面的內容加以擴充,用電子書的概念相互串連,一篇文章一個單字。不過這得好好規劃一下,讓它使用起來真的便利才行。我會先拿一小部分的單字實驗看看。

        最後,有人傳訊告訴我,很喜歡「看 Friends 學英語」這一篇,希望可以學到更多生活化的,課本裡面不會教的東西。關於這一點,我自己也有意願朝這方面經營生活實用美語,不過受限於我的居住地是台灣,身邊也沒有朋友是外國人,因此在生活化用語這方面,能力比不過長期居住國外的華僑。我只能憑著小時候曾經居住國外的經驗以及從小紮根的語感,從各種英語的語料(如電影、電視影集、報章雜誌、書籍廣告等)汲取經驗再透過比較、彙整的方式,輔以資料的查證,導出學習的心得、結論。如果只是拿我小時候學的生活英語出來講,恐怕只符合生活卻不夠「實用」,因為許多用法早就過時了。一些流行語或者口語用法,經過十年甚至十五年的演變是相當驚人的。許多語彙已經遭到淘汰,而新的詞彙也不斷產生,或是舊詞新用。 總之講了那麼多,事實就是,我會努力的。以上也都是藉口……大家不用對我的標準太寬鬆,嚴一點好。

        很高興有人喜歡「看 Friends 學英語」,以後陸續會再多寫一些,而除此之外,我還想寫的有 Ugly Betty(醜女出頭天)、Desperate Housewives(慾望師奶)、Criminal Minds(犯罪心理….嗯這個難度好像比較高…先保留….他們說話速度都很快,專業用語又比較多…必須憑聽力逐字逐句寫下對白會花些時間) 這些影集,當然還有一些對白不錯的電影,例如最近很紅的「料理鼠王」,裡面有一段台詞是非常優美的,如果能背起來,對於國高中學生的英語作文應該會很實用,對成人的英語寫作也一樣受用 ^_^。

ps. 若有人知道哪裡可找到電影對白、影集對白的稿子,請告訴我,謝謝。Friends 的對白我已經抓到了,一到十季。

                                                                                                  八月又要去醫院報到的苦板主 sense

Source: https://sense.pixnet.net/blog/post/7309719

Scroll to Top